系統介面 |
想去玩嗎? |
這裡列出所有可定製的系統介面。
![]() 第一頁 |
![]() 上一頁 |
![]() 下一頁 |
![]() 最末頁 |
| 名稱 | 預設的訊息文字 |
|---|---|
| 現時的訊息文字 | |
| compare-rev2 (對話) | 修訂版本2 |
| compare-revision-not-exists (對話) | 所指定的修訂不存在。 |
| compare-selector (對話) | 比較頁面的修訂 |
| compare-submit (對話) | 比較 |
| compare-title-not-exists (對話) | 所指定的話題不存在。 |
| comparepages (對話) | 比較頁面 |
| compareselectedversions (對話) | 比較選定的版本 |
| confirm (對話) | 確認 |
| confirm-purge-bottom (對話) | 清理一頁將會清除快取以及強迫顯示最現時之修訂版本。 |
| confirm-purge-top (對話) | 要清除此頁面的快取嗎? |
| confirm-unwatch-button (對話) | 確定 |
| confirm-unwatch-top (對話) | 停止監視此頁? |
| confirm-watch-button (對話) | 確定 |
| confirm-watch-top (對話) | 監視此頁? |
| confirm_purge_button (對話) | 確定 |
| confirmdeletetext (對話) | 您即將從資料庫中永遠刪除一個頁面或圖片以及其歷史。 請確定您要進行此項操作,並且了解其後果,同時您的行為符合[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。 |
| confirmedittext (對話) | 在編輯此頁之前您必須確認您的電子郵件地址。請透過[[Special:Preferences|偏好設定]]設定並驗證您的電子郵件地址。 |
| confirmemail (對話) | 確認電子郵件地址 |
| confirmemail_body (對話) | 擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}創建了賬戶"$2",並提交了您的電子郵箱位址。 請確認這個賬戶是屬於您的,並同時啟用在{{SITENAME}}上的 電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結: $3 如果您*未*註冊賬戶, 請打開下面的連結去取消電子郵件確認: $5 確認碼會在$4過期。 |
| confirmemail_body_changed (對話) | 擁有IP位址$1的用戶(可能是您)在{{SITENAME}}更改了賬戶"$2"的電子郵箱位址。 請確認這個賬戶是屬於您的,並同時重新啟用在{{SITENAME}}上的 電子郵件功能。請在瀏覽器中打開下面的連結: $3 如果這個賬戶*不是*屬於您的, 請打開下面的連結去取消電子郵件確認: $5 確認碼會在$4過期。 |
| confirmemail_body_set (對話) | 來自IP地址 $1 的人 (可能是你) 已將帳戶 "$2" 的電郵地址設定為 {{SITENAME}}。 請用瀏覽器打開以下的連接,以確認你對這個帳戶的擁有權,並將上述電郵地址跟帳戶建立關聯。 $3 如果這帳戶*不*是你的,請點此鏈接取消電子郵件地址確認: $5 確認碼會在這個時間過期:$4 |
| confirmemail_error (對話) | {{GENDER:|你|妳|你}}的確認過程發生錯誤。 |
| confirmemail_invalid (對話) | 無效的確認碼,該代碼可能已經過期。 |
| confirmemail_invalidated (對話) | 電郵地址確認已取消 |
| confirmemail_loggedin (對話) | 您的電子郵件地址現下已被確認。 |
| confirmemail_needlogin (對話) | 您需要$1以確認您的電子郵件地址。 |
| confirmemail_noemail (對話) | 您沒有在您的[[Special:Preferences|使用者設定]]裡面輸入一個有效的 email 位址。 |
| confirmemail_oncreate (對話) | 一個確認代碼已經被發送到您的郵箱。該代碼並不要求您進行登入, 但若您要啟用在此 wiki 上的任何基於電子郵件的功能,您必須先提交此代碼。 |
| confirmemail_pending (對話) | 一個確認碼已經被發送到您的郵箱,您可能需要等幾分鐘才能收到。如果無法收到,請再申請一個新的確認碼。 |
| confirmemail_send (對話) | 郵發確認代碼 |
| confirmemail_sendfailed (對話) | 不能發送確認郵件,請檢查電子郵件地址是否包含非法字元。 郵件傳送員回應: $1 |
| confirmemail_sent (對話) | 確認郵件已發送。 |
| confirmemail_subject (對話) | {{SITENAME}}電子郵件地址確認 |
| confirmemail_success (對話) | 您的郵箱已經被確認。您現下可以登錄並使用此網站了。 |
| confirmemail_text (對話) | 此網站要求您在使用郵件功能之前驗證您的電子郵件地址。 點擊以下按鈕可向您的郵箱發送一封確認郵件。該郵件包含有一行代碼連結; 請在您的瀏覽器中加載此連結以確認您的電子郵件地址是有效的。 |
| confirmrecreate (對話) | 在您編輯這個頁面後,使用者[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|對話]])以下列原因刪除了這個頁面: $2。請在重新建立頁面前三思。 |
| confirmrecreate-noreason (對話) | 在您開始編輯後,用戶[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|對話]])刪除了這個頁面。請在重新創建頁面前三思。 |
| contribslink (對話) | 貢獻 |
| contribsub2 (對話) | $1的編修記錄 ($2) |
| contributions (對話) | 使用者編修記錄 |
| contributions-title (對話) | $1 的使用者貢獻 |
| copyright (對話) | 本站的文字內容除另有聲明外,$1 授權使用。 |
| copyrightpage (對話) | {{ns:project}}:版權訊息 |
| copyrightwarning (對話) | 請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻都被認為是在$2下發佈,請檢視在$1的細節。 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源。 '''不要在未獲授權的情況下發表!'''<br /> |
| copyrightwarning2 (對話) | 請注意您對{{SITENAME}}的所有貢獻 都可能被其他貢獻者編輯,修改或刪除。 如果您不希望您的文字被任意修改和再散佈,請不要提交。<br /> 您同時也要向我們保證您所提交的內容是您自己所作,或得自一個不受版權保護或相似自由的來源(參閱$1的細節)。 '''不要在未獲授權的情況下發表!''' |
| copyuploaddisabled (對話) | 通過網址上傳功能未開通。 |
| create (對話) | 建立 |
| create-this-page (對話) | 建立本頁 |
| createaccount (對話) | 建立新帳號 |
| createaccount-text (對話) | 有人在{{SITENAME}}中為 $2 建立了一個新帳號($4)。 "$2" 的密碼是 "$3" 。您應該立即登入並更改密碼。 如果該帳號建立錯誤的話,您可以忽略此訊息。 |
![]() 第一頁 |
![]() 上一頁 |
![]() 下一頁 |
![]() 最末頁 |



